なろう作者・海外作家「人気出たので出版社ガチャを引くぞ」
1 名無しさん@おーぷん ID: cva3
なろう作者「絵師ガチャも引くぞ」
海外作家「翻訳者ガチャも引くぞ」
絵師ガチャや翻訳者ガチャで外れ引くと人気落ちるよな
- ホラン千秋さん、盛り盛りのニットパイをご覧ください
- 【画像】AKB48平田侑希さんのファン層!!【握手会ゆき】
- 【速報】イスラエル首相らに国際逮捕状が出る可能性
- 悪夢の民主党政権「1ドル80円。牛丼280円。ハンバーガー80円」
- 【悲報】最近のハワイ代、質素に過してもガチで高かった結果wwwwww
- 学生時代に校内ヘルスがあった
- 最近の若いもんはこれが何だか分からないらしい (※画像あり)
- 【速報】警視庁、つばさの党に対して動いた模様 正義執行!!
- 【日向坂46】『ぷのぺ』古参ですwwwwwww
- 【愕然】高速バスでポテチ食ってたら椅子蹴られた結果・・・・・・・・・・・・・
- ひろゆき「犯罪者は低学歴」に異論続出、炎上
- 【悲報】ワイ、キックボクシングジムの見学から帰宅、絶望を味わう🥺
4 名無しさん@おーぷん ID:HJaP
翻訳ガチャ当たれば日本だけ名作扱いされる模様(夏への扉)
6 名無しさん@おーぷん ID: cva3
>>4
夏への扉ってSF作家が訳したんよな
41 名無しさん@おーぷん ID:UEhR
>>4
わかる
16 名無しさん@おーぷん ID:WeWK
夏への扉はいうほど翻訳者ガチャあたっとるか?
ハインラインは矢野徹訳があたり多いという印象あるけど
19 名無しさん@おーぷん ID:Nqr8
古典SFのレンズマンも
原書の英語が相当堅くて
翻訳のは読みやすくなってるとか聞いたわ
27 名無しさん@おーぷん ID:WeWK
ニンジャスレイヤーはもともとコピー本の同人誌らしいし、なんなら言語力が上がっている可能性もありそう
28 名無しさん@おーぷん ID:yRwj
>>27
はえーそうなんや
43 名無しさん@おーぷん ID:UEhR
>>27
今知った衝撃の事実
29 名無しさん@おーぷん ID:QMtM
ゲームやけど翻訳がクソすぎてクソゲーオブザイヤーにノミネートされたノベルゲーがあるで
30 名無しさん@おーぷん ID:yRwj
>>29
詳しく
31 名無しさん@おーぷん ID:QMtM
>>30
https://koty.wiki/KentuckyRouteZero
これや
40 名無しさん@おーぷん ID:FDpl
>>31
ハリー・ポッター並に酷くて草
39 名無しさん@おーぷん ID:FDpl
ハリー・ポッターとかいう出版社ガチャに失敗した作品
44 名無しさん@おーぷん ID:UEhR
>>39
出版社(実質個人)だったのが運の尽き
48 名無しさん@おーぷん ID:FDpl
>>44
社長本人は美談にしとるが、冷静に考えると笑えんよな
うちの出版社がどこよりも小さい出版社であったことは間違いないです。当時、社員は私ひとりしかいなかったんですから。
https://www.ehonnavi.net/specialcontents/contents.asp?id=289&pg=2
当時、私は亡くなった夫が創立した出版社を継いでまだ2年目で、文芸書の翻訳もこれ(ハリー・ポッターシリーズ)が初めてでした。
https://shinronavi.com/newshigoto/interview/327
50 名無しさん@おーぷん ID:UEhR
>>48
いかんでしょ
45 名無しさん@おーぷん ID:VCu4
出版者「なろうガチャか……腕はそこそこでいいからちゃんと一般常識あってツイッターとかで暴言吐いて炎上しない人きてくれ!」
49 名無しさん@おーぷん ID:FDpl
ハリー・ポッターの誤訳まとめ
https://wikiwiki.jp/harrypotter/
56 名無しさん@おーぷん ID:UEhR
>>49
このサイトたまに見てるわ
60 名無しさん@おーぷん ID:FDpl
機械翻訳が並の文芸翻訳家くらい翻訳できたらええのにな
61 名無しさん@おーぷん ID:UEhR
>>60
権利独占しか頭にないクソ翻訳家は沙汰されてほしいで
元スレ(おーぷん2ちゃんねる): http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1628355065/
なろう作者・海外作家「人気出たので出版社ガチャを引くぞ」
- 【画像】AKB48平田侑希さんのファン層!!【握手会ゆき】
- トム・ブラウンみちお、激ヤセwwwww(画像あり)
- ホラン千秋さん、盛り盛りのニットパイをご覧ください
- 最近の若いもんはこれが何だか分からないらしい (※画像あり)
- 【悲報】明石家さんま「ウエストランドの傷害事件あったやろ?あれ向上委員会的においしいねんww」
- 【日向坂46】『ぷのぺ』古参ですwwwwwww
- 【速報】Adoちゃん、顔出しwwwwww
- 【画像】森七菜さん、なんか雰囲気が変わる
- 【愕然】高速バスでポテチ食ってたら椅子蹴られた結果・・・・・・・・・・・・・
- 【超朗報】本田望結(19)「わたし、初めての人と結婚したいんです」
- 【画像】グラビア界にとんでもない新星(ニューウェーブ)が現れるw w w w w w w w w w w w
- 【緊急】ガーシーこと東谷さん、以前に暴露した人に詰められて半泣き動画出回る
- 学生時代に校内ヘルスがあった
- 【悲報】ワイ、キックボクシングジムの見学から帰宅、絶望を味わう🥺
ランダム記事紹介
- 一人暮らし初期ナルトさんの収入源謎すぎる
- ホラン千秋さん、盛り盛りのニットパイをご覧ください
- 青嶋未来六段、ドリームチーム入りに「夢か現実か」
- 人んちで宅飲みワイ「ゴムある?」家主の女さん「はぁ?!」→結果w
- 【悲報】乙武さん、こっそりと落選していた…それも大差で…
- 渡辺くん、「渡辺くんクッキー」にご満悦
- 【悲報】兄弟に「翔平、一平」と名付けた家庭の現在wwwwwwwwwww
- 【画像】PTA会長「PTA参加を拒否した親へ。子供はこうなるけど大丈夫そ?」→ 大炎上www
- 【日向坂46】『ぷのぺ』古参ですwwwwwww
- 【画像】AKB48平田侑希さんのファン層!!【握手会ゆき】
- 【可動フィギュア用に】1/12スケール情景インテリア「擽刑台」発売決定、近日予約開始
- 【朗報】レズビアンカップルYouTuberが妊娠を発表wwwwwwwwwww (動画あり)
- アウディF1はサインツが獲得できなかった場合の候補としてオコンに関心がある模様
翻訳ガチャなにげにあるよねー
エルキュール・ポワロで「俺」っていってるポワロさんは衝撃だったねー
捨てようかと思ったけど大事に持ってるわ
ハリポタは読みにくかったなぁ
大人から子供まで大ヒットよくしたもんだと感心するわ
>>19
SFのDUNEは新訳がくだけすぎて全くキャラや舞台に感情移入出来なかったなぁ……。
旧訳の固いし巻末の注釈が必要なところが、逆にルネッサンス期のイタリア史みたいな感じにあってたのに、
個人的には、新約では人物だけ現代風になった感じがして、どうにも違和感がありゴミ箱に(ry
>>1
あと、アニメ化で監督が聞いていた方と違うというガチャもw
サイバーパンクはガチャ大当たりだったから日本でも持て囃されたと思う。
トムクランシー(文春→新潮)みたいに出版社が変更されても翻訳者を変えるのは大変迷惑だ。最低でも登場人物の日本語表記は揃えてほしかった。
素人だからどういう問題があるのか知らないが、簡単に新訳とか出さないで欲しい。
ハインラインのラモックスみたいに福島訳(ジュブナイル)を大人向けに変えるのは有りだと思うけど、小学校低学年向けならともかく本当に面白い作品なら小4でも普通に大人と同じ作品を読むから。